Notice: Trying to get property 'image_intro' of non-object in /var/www/arh198712/data/www/mein-deutsch.com/plugins/content/plg_extranews/plg_extranews.php on line 482
Notice: Trying to get property 'image_fulltext' of non-object in /var/www/arh198712/data/www/mein-deutsch.com/plugins/content/plg_extranews/plg_extranews.php on line 483
Времена в немецком языке, регулярные глаголы, примеры употребления
Времена в немецком языке представлены шестью разными формами, из которых одна форма - (1) простое настоящее Präsens (относится к традиционному настоящему), три формы – (2) простое прошедшее Imperfekt, (3) – сложное прошедшее Perfekt, (4) – сложное прошедшее Plusquamperfekt (все три формы относятся к традиционному прошлому) и две формы будущего Futurum 1 и 2 (традиционное будущее время).
Präsens применяется в речи в ситуациях, когда описываемые события относятся к настоящему или произойдут в будущем, например:
- Barbara’s Schwester fegt den Balkonboden. – Сестра Барбары подметает пол на балконе (настоящее).
- Barbara’s Schwester fegt den Balkonboden später. – Сестра Барбары подметет пол на балконе позже (будущее).
Imperfect содержит в себе указание на время события, начавшегося ранее и закончившегося до начала повествования. Эту форму принято использовать в разного рода повествованиях, например:
- Barbara’s Schwester fegte den Balkonboden vorgestern. – Сестра Барбары подметала пол на балконе позавчера (прошлое).
Perfekt в отличие от вышеописанного варианта прошедшего времени служит для передачи завершившихся событий, что зачастую подчеркивается употреблением соответствующих временных обстоятельств. Это форма является неотъемлемым атрибутом речи диалогического характера, например:
- Es ist endlich so schön sauber auf unserem Balkon! Wer hat das gemacht? – Наконец-то на нашем балконе так чисто! Кто это сделал?
- Barbara’s Schwester hat den Balkonboden gestern gefegt. – Сестра Барбары подмела пол на балконе вчера (прошлое).
Plusquamperfekt представляет собой особую форму, призванную передавать свершение какого-либо события в прошлом относительно другого уже произошедшего события. По этой причине данная форма неразлучна с Imperfekt, например:
- Nachdem Barbara’s Schwester den Balkonboden gefegt hatte, sah sie, dass die Bodenplatten einen sehr schönen Muster hatten . – После того, как сестра Барбары подмела пол на балконе, она увидела, что у напольной плитки очень красивый рисунок (прошлое по отношению к прошлому).
Futurum I широко используется в немецкой речи и призван описывать обычные предстоящие события, например:
- Barbara’s Schwester wird den Balkonboden später fegen. – Сестра Барбары подметет пол на балконе позже (будущее).
Futurum II, в отличие от отличие от предыдущей формы будущего, крайне малоупотребителен и служит для передачи завершившихся в будущем событий в таких ситуациях, где важно подчеркнуть данный нюанс, например:
- Wenn deine Gäste kommen, wird Barbara’s Schwester den Balkonboden bereits gefegt haben. – К тому моменту когда придут твои гости, сестра Барбары уже подметет пол на балконе (завершенное действие в будущем).
Таким образом, выше были рассмотрены все немецкие временные формы на примере регулярного глагола «fegen». Формообразование времен регулярными глаголами вообще не особенно сложно - общие правила для глаголов указанного типа можно обобщить в следующей таблице:
Самые читаемые
- Управление глаголов. Список употребительных немецких глаголов - Read 44101 times
- Модальные глаголы в немецком ( Спряжение möchten, wollen, dürfen, können, sollen, müssen) - Read 32211 times
- Причастие в немецком языке (Partizip I и Partizip II) - Read 23277 times
- Глагол lassen - Read 19122 times
- Список глаголов сильного спряжения в немецком языке (Präsens, Imperfekt, Partizip II) - Read 16254 times