Меню
Грамматика и лексика

Немецкие наречия по группам (места, образа действия и времени) с переводом, таблица

Все немецкие наречия распределяются по нескольким группам. Среди них можно выделить наречия места, образа действия и времени. Наречия имеют неизменную форму и характеризуют признаки разнообразных действий и качеств. Наречия могут представлять собой отдельное слово, а могут быть представлены целым выражением. В предложениях наречия берут на себя функции обстоятельств.

Таблица 1 с переводом

Наречия  и наречные выражения со значением времени

Немецкое наречие Русское соответствие Немецкое наречие Русское соответствие
heute сегодня heutzutage на сегодняшний день
gestern вчера im Augenblick в настоящий момент
vorgestern позавчера zurzeit в данное время
morgen завтра momentan в данный момент
übermorgen послезавтра inzwischen тем временем, между тем, за это время
jetzt теперь, сейчас nachher после этого, в последующем
derzeit на текущий момент, ныне, на сегодня späterhin в дальнейшем
dann потом, затем im Nachgang вслед за этим
später позднее nachträglich задним числом
zu diesem Zeitpunkt к этому моменту времени im Nachhinein вдогонку
im Moment в настоящий момент времени vorübergehend временно, на время
im Weiteren в дальнейшем, в последующем zeitweilig временно
nächste Woche на следующей неделе vorläufig временно
letzte Nacht прошлой ночью neulich на днях, в последнее время
heute Abend сегодня вечером in diesen Tagen в эти дни
immer noch все еще nächstens в скором времени, впредь, в ближайшем будущем
schon уже in nächster Zukunft в ближайшем будущем, в недалеком будущем
bereits еще, почти in nächster Zeit в ближайшее время
vor kurzem недавно, в недавнем прошлом, не так давно in fernen Tagen в далеком прошлом
kürzlich недавно, незадолго in uralten Zeiten в древности, в древние времена
in absehbarer Zeit в обозримом будущем in der Antike в древнее время
in letzter Zeit в последнее время früher ранее
sofort сразу, тот час же in der Vergangenheit в прошлом
noch еще im vorigen Jahr в прошлом году
bald вскоре, скоро im nächsten Monat в следующем месяце
in diesem Moment в этот момент, в это время monatelang месяцами
tagsüber за день, в течение дня wochenlang неделями
zeitnah в скором будущем jahrelang годами
vor einer Weile недавно seit Jahrhunderten веками, в течение многих веков
vor langer Zeit много времени тому назад in frühen Zeiten некогда, в былые времена
vor vielen Jahren много лет тому назад zu verschiedenen Zeiten в разные времена
seit langer Zeit уже давно zu allen Zeiten во все времена
seit langem давно, на протяжении долгого времени jederzeit в любое время
zur unrechten Zeit не вовремя gerade recht кстати
rechtzeitig вовремя zur rechten Zeit вовремя
zu unpassender Zeit в неподходящее время, в неурочное время stets всегда, постоянно, беспрестанно
zum falschen Zeitpunkt некстати, в неподходящий момент immer всегда, каждый раз
oft часто häufig зачастую, много раз
selten редко vielmals, oftmals многократно, много раз
extrem selten чрезвычайно редко zeitweise порой, периодически
von Zeit zu Zeit время от времени ab und zu урывками, время от времени, от случая к случаю, временами
manchmal иногда gelegentlich от случая случаю, по случаю
unregelmäßig нерегулярно regelmäßig регулярно
unverzüglich безотлагательно verzögert с отсрочкой
zuweilen время от времени alsbald немедленно, скоро
anfangs изначально, первоначально bisher до сих пор
danach после этого damals в то время, тогда
dereinst когда-то, со временем ehedem прежде, когда-то
ehemals раньше, в прежнее время einst, einstmals прежде, некогда
einmal однажды endlich в конечном итоге, наконец, в конце концов
fortan отныне, с этого времени hierauf затем
jemals когда-либо manchmal иногда
mittags в полдень morgens утром
mittlerweile между тем abends вечером
seinerzeit в свое время nachts ночью
sodann после того, затем soeben только что
sogleich тот час, сию минуту, немедленно unterdessen тем временем
vordem незадолго до этого, перед этим vorhin давеча, недавно
vormals ранее, прежде zeitlebens в течение всей жизни
zuerst сначала zugleich в одночасье, одновременно
zuletzt наконец, в конце концов, напоследок letztlich в конечном итоге, в конечном счете

Таблица 2

Наречия  и наречные выражения со значением места

Немецкое наречие Русское соответствие Немецкое наречие Русское соответствие
dort там zu Hause дома
hier здесь nach Hause домой
dort drüben вон там unterwegs по пути, попутно
da тут an keinem Ort нигде
überall везде ringsherum, rundherum кругом, повсюду
irgendwo где-то hinten und vorn со всех сторон
nirgends нигде von allen Seiten со всех сторон
landweit по всей стране allerseits отовсюду
im ganzen Land во всей стране woanders где-то в другом месте
allenthalben повсеместно sonst wo где-то еще в другом месте
weg прочь irgendwo anders где-нибудь в другом месте
weltweit во всем мире da und dort кое-где
auf der ganzen Erde на всей Земле in manchen Orten в некоторых местах
global во всем мире, в мировом масштабе in der Bankwelt там (= в мире), где правит капитал
in aller Welt на всем белом свете, во всех уголках мира über die ganze Erde по всему свету
in der ganzen Welt, auf der ganzen Welt в целом мире, в целом свете örtlich на месте, на местах
abwärts вниз andererseits с другой стороны
aufwärts вверх, наверх einerseits с одной стороны
außen извне, за пределами beizeiten своевременно
darin внутри daraus отсюда
darüber над этим, поверх dazwischen между ними
dorther оттуда dorthin туда
hierher сюда hierhin в это место
hinten сзади, позади innen внутри
vorne спереди, впереди links слева
nacheinander друг за другом rechts справа
nebeneinander бок о бок oben сверху, наверху
rückwärts назад seitwärts сбоку, в стороне
unten внизу, снизу untereinander между собой

Таблица 3

Наречия  и наречные выражения со значением образа действия

Немецкое наречие Русское соответствие Немецкое наречие Русское соответствие
ganz совсем, совершенно gut хорошо
sehr очень schlecht плохо
genügend довольно, хватит, достаточно schnell быстро
ziemlich достаточно, изрядно, довольно langsam медленно
wirklich в самом деле, действительно vorsichtig осторожно
wahrscheinlich вероятно meistens по большей части, в большинстве случаев
kaum едва ли, вряд ли mindestens по меньшей мере
zusammen, gemeinsam вместе, совместно allein в одиночку, один
unwahrscheinlich невероятно fast почти
unmöglich невозможно ausgezeichnet отлично
möglich возможно wunderbar прекрасно
möglicherweise по возможности schön прекрасно, красиво
allerdings в то же время, разумеется hässlich отвратительно
bestimmt определенно eindeutig однозначно
gewiss непременно, верно unvermeidlich неминуемо
überschaubar обозримо unabwendbar неизбежно, неотвратимо
voraussehbar предсказуемо unweigerlich неминуемо
vorhersehbar прогнозируемо, предсказуемо unausbleiblich неминуемо, неизбежно
planbar планово, прогнозируемо unumgänglich неминуемо, обязательно
begeistert восторженно munter бодро
stimmungsvoll с настроением lebensvoll жизнерадостно
voraussichtlich ожидаемо, предварительно, предполагаемо unentbehrlich обязательно, неизбежно, необходимо
unwichtig неважно leicht легко
wichtig важно schwer трудно
vorgeschrieben предписано, установлено инструкциями kompliziert сложно
beachtlich значительно herausragend первостепенно
ernsthaft серьезно außerordentlich чрезвычайно
leichtsinnig легкомысленно wahlweise выборочно
zugänglich доступно unzugänglich недоступно
allerdings тем не менее, однако allzu слишком
beieinander вместе andernfalls в противном случае
beinahe почти besonders особенно
bekanntlich известно bestens наилучшим образом
demnach соответственно, следовательно derart такого рода
durchaus совершенно, полностью ebenso таким же образом, также
eilends наскоро, второпях einigermaßen в некоторой степени
folglich следовательно etwa приблизительно, примерно
freilich разумеется, однако gegebenfalls при известных условиях
gern с удовольствием, охотно gleichfalls также, тоже
gleichwohl все же, тем не менее glücklicherweise к счастью
günstigenfalls в лучшем случае hierbei при этом
hierdurch таким образом hierfür для этого
hiermit настоящим hierzu к тому же
höchstens самое большее, в крайнем случае jedenfalls в любом случае
keinesfalls ни в коем случае, ни при каком условии keineswegs  никоим образом
kopfüber кувырком, вниз головой, головой вперед kurzerhand недолго думая
leider к сожалению miteinander друг с другом, вместе
möglicherweise возможно nochmals еще раз
    nötigenfalls в случае необходимости
schließlich наконец, в конце концов schlimmstenfalls в худшем случае
schwerlich с трудом sicherlich естественно, конечно
sogar даже sonst в противном случае, иначе
überaus в высшей степени, чрезвычайно überhaupt вообще
übrigens между прочим, впрочем umsonst напрасно, бесплатно
ungefähr примерно, приблизительно ungestraft безнаказанно
unglücklicherweise к несчастью vergebens напрасно
vermutlich по-видимому, предположительно vielleicht возможно
vielmehr скорее, более вероятно weitaus намного, гораздо
wenigstens по меньшей мере, по крайней мере wiederum снова, опять, повторно
Copyright © mein-deutsch.com - уроки для начинающих.