link109 link110 link111 link112 link113 link114 link115 link116 link117 link118 link119 link120 link121 link122 link123 link124 link125 link126 link127 link128 link129 link130 link131 link132 link133 link134 link135 link136 link137 link138 link139 link140 link141 link142 link143 link144 link145 link146 link147 link148 link149 link150 link151 link152 link153 link154 link155 link156 link157 link158 link159 link160 link161 link162 link163 link164 link165 link166 link167 link168 link169 link170 link171 link172 link173 link174 link175 link176 link177 link178 link179 link180 link181 link182 link183 link184 link185 link186 link187 link188 link189 link190 link191 link192 link193 link194 link195 link196 link197 link198 link199 link200 link201 link202 link203 link204 link205 link206 link207 link208 link209 link210 link211 link212 link213 link214 link215 link216 link217
Меню
Грамматика и лексика

Времена глаголов

Времена глаголов в немецком языке существенно отличаются от русской временной глагольной системы своей относительной сложностью. Однако это не отменяет такие общие моменты, как наличие прошлого (die Vergangenheit), будущего (die Zukunft) и настоящего (die Gegenwart) времен.

Настоящее - die Gegenwart отражает состояния или действия, реализующиеся или имеющие место в данный момент времени. Для их передачи в речи предназначена временная форма Präsens, для которой характерно приобретение глаголом личных окончаний в соответствии с употребляемым числом и лицом в данной ситуации, именуемое спряжением.

Времена глаголов в немецком языке

Спряжение глаголов в Präsens

Глагол (немецкий) с переводом

Образование: схема

Лицо (1)

ед. / мн.

Лицо (2)

ед. / мн.

Лицо (3)

ед. / мн. (вежл. форма)

Indikativ Präsens

дышать - atmen

основа в форме Infinitiv + глагольное личное окончание

atme / atmen

atmest / atmet

atmet / atmen

накрывать - decken

decke / decken

deckst / deckt

deckt / decken

  • Meine Schwester betont immer, dass Klaus im Wasser falsch atmet. -Моя сестра всегда подчеркивает, что Клаус неправильно дышит в воде (под водой).
  • Zum Frühstück deckt sie üblicherweise den kleinen Tisch auf dem Balkon. — К завтраку она обычно накрывает маленький столик на балконе.

Прошлое - die Vergangenheit - почти что в равной степени передают в немецком три разные временные формы, простая и две сложные — Präteritum и Perfekt / Plusquamperfekt. Выбор прошедших временных форм определяется не их особенным значением, которого, по сути, нет, а тем, в каком контексте и каком речевом континууме они употребляются.

Präteritum является в основном принадлежностью монологов, пространных описаний и повествований в прошедшем времени, в то время как Perfekt / Plusquamperfekt имеют широкое распространение в диалогах и разговорной речи. Для образования сложных времен немецкий использует вспомогательные глаголы sein (для смысловых глаголов со значением движения, изменения положения в пространстве, перемещения, изменения состояния) и haben (для всех переходных, возвратных, модальных глаголов, глаголов «длительного» состояния типа ждать — warten, лежать — liegen и т.п.). Например:

.

Времена глаголов в немецком языке

Глагол + перевод

Порядок образования формы

Лицо (1)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (2)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (3)

ед.ч. / мн.ч.

Indikativ Präteritum

sterben - умирать

основа Infinitiv + постфикс –(e)te + личное окончание

starb / starben

starbst / starbt

starb / starben

kauen — пережевывать, жевать

kaute / kauten

kautest / kautet

kaute / kauten

Indikativ Perfekt

sterben - умирать

вспомогат. глагол sein (Präsens, личная форма) + Partizip II

bin gestorben / sind gestorben

bist gestorben / seid gestorben

ist gestorben / sind gestorben

kauen — пережевывать, жевать

вспомогат. глагол haben (Präsens, личная форма) + Partizip II

habe gekaut / haben gekaut

hast gekaut / habt gekaut

hat gekaut / haben gekaut

Indikativ Plusquamperfekt

sterben - умирать

вспомогат. глагол sein (Präteritum, личная форма) + Partizip II

war gestorben / waren gestorben

warst gestorben / wart gestorben

war gestorben / waren gestorben

kauen — пережевывать, жевать

вспомогат. глагол haben (Präteritum, личная форма) + Partizip II

hatte gekaut / hatten gekaut

hattest gekaut / hattet gekaut

hatte gekaut / hatten gekaut

  • Thomas probierte die Suppe und blieb unzufrieden. — Томас попробовал суп и остался недоволен (Präteritum).
  • Er hat / hatte seine Tante auch zur Fete eingeladen. — Свою тетю он тоже пригласил на вечеринку (Perfekt / Plusquamperfekt).

Будущее — die Zukunft — может быть передано по-разному. В немецком языке для этого существуют три способа:

(1) Наиболее часто для его передачи применяется Präsens, означающий намерение или желание что-либо осуществить или предпринять. Часто на будущность действия указывают соответственные словосочетания и наречия, например: потом — dann, через год — in einem Jahr, после вечеринки — nach der Fete и т.д., а также определенные глаголы: спланировать — planen, намереваться - vorhaben, beabsichtigen и т.д., например: Ende August fliegen wir auf Ibiza. — В конце августа мы полетим на Ибицу.

(2) Может быть также использована форма будущего Futurum I, представляющая собой сложное время: Ich werde Beeren sammeln. — Я буду собирать ягоды.

(3) Форма Futurum II крайне редко используется в речи и неизбежна лишь при необходимости специфического согласования времен (относительности действий в будущем), например: Zuerst werde ich seine Freundin kennengelernt haben, und danach…  — Сначала я познакомлюсь с его подругой, а потом…

Времена глаголов в немецком языке — FuturumI и FuturumII

Глагол + перевод

Порядок образования формы

Лицо (1)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (2)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (3)

ед.ч. / мн.ч.

Indikativ, Futurum I

sterben - умирать

вспом. глагол werden (Präsens, личная форма) + Infinitiv

werde sterben / werden sterben

wirst sterben / werdet sterben

wird sterben / werden sterben

kauen — пережевывать, жевать

вспом. глагол werden (Präsens, личная форма) + Infinitiv

werde kauen / werden kauen

wirst kauen / werdet kauen

wird kauen / werden kauen

Indikativ, Futurum II

sterben - умирать

вспом. глагол werden (Präsens, личная форма) + Infinitiv II

werde gestorben sein / werden gestorben sein

wirst gestorben sein / werdet gestorben sein

wird gestorben sein / werden gestorben sein

kauen — пережевывать, жевать

вспом. глагол werden (Präsens, личная форма) + Infinitiv II

werde gekaut haben / werden gekaut haben

wirst gekaut haben / werdet gekaut haben

werde gekaut haben / werden gekaut haben

Copyright © mein-deutsch.com — уроки для начинающих. Политика конфиденциальности