Меню
Грамматика и лексика

Notice: Trying to get property 'image_intro' of non-object in /var/www/arh198712/data/www/mein-deutsch.com/plugins/content/plg_extranews/plg_extranews.php on line 482

Notice: Trying to get property 'image_fulltext' of non-object in /var/www/arh198712/data/www/mein-deutsch.com/plugins/content/plg_extranews/plg_extranews.php on line 483

Времена глаголов

Времена глаголов в немецком языке существенно отличаются от русской временной глагольной системы своей относительной сложностью. Однако это не отменяет такие общие моменты, как наличие прошлого (die Vergangenheit), будущего (die Zukunft) и настоящего (die Gegenwart) времен.

Настоящее - die Gegenwart отражает состояния или действия, реализующиеся или имеющие место в данный момент времени. Для их передачи в речи предназначена временная форма Präsens, для которой характерно приобретение глаголом личных окончаний в соответствии с употребляемым числом и лицом в данной ситуации, именуемое спряжением.

 

Времена глаголов в немецком языке

Спряжение глаголов в Präsens

Глагол (немецкий) с переводом

Образование: схема

Лицо (1)

ед. / мн.

Лицо (2)

ед. / мн.

Лицо (3)

ед. / мн. (вежл. форма)

Indikativ Präsens

дышать - atmen

основа в форме Infinitiv +   глагольное личное окончание

atme / atmen

atmest / atmet

atmet / atmen

накрывать - decken

decke / decken

deckst / deckt

deckt / decken

 

  • Meine Schwester betont immer, dass Klaus im Wasser falsch atmet. -Моя сестра всегда подчеркивает, что Клаус неправильно дышит в воде (под водой).
  • Zum Frühstück deckt sie üblicherweise den kleinen Tisch auf dem Balkon. – К завтраку она обычно накрывает маленький столик на балконе.

 

Прошлое - die Vergangenheit - почти что в равной степени передают в немецком три разные временные формы, простая и две сложные – Präteritum и Perfekt / Plusquamperfekt.  Выбор прошедших временных форм определяется не их особенным значением, которого, по сути, нет, а тем, в каком контексте и каком речевом континууме они употребляются.

 

Präteritum является в основном принадлежностью монологов, пространных описаний и повествований в прошедшем времени, в то время как Perfekt / Plusquamperfekt имеют широкое распространение в диалогах и разговорной речи. Для образования сложных времен немецкий использует вспомогательные глаголы sein (для смысловых глаголов со значением движения, изменения положения в пространстве, перемещения, изменения состояния) и haben (для всех переходных, возвратных, модальных глаголов, глаголов «длительного» состояния типа ждать – warten, лежать – liegen и т.п.). Например:

 

Времена глаголов в немецком языке

Глагол + перевод

Порядок образования формы

Лицо (1)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (2)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (3)

ед.ч. / мн.ч.

Indikativ Präteritum

sterben - умирать

основа Infinitiv + постфикс –(e)te +  личное окончание

starb / starben

starbst / starbt

starb / starben

kauen – пережевывать, жевать

kaute / kauten

kautest / kautet

kaute / kauten

Indikativ Perfekt

sterben - умирать

вспомогат. глагол sein (Präsens, личная форма) + Partizip II

bin gestorben  / sind gestorben

bist gestorben  / seid gestorben

ist gestorben / sind gestorben

kauen – пережевывать, жевать

вспомогат. глагол haben (Präsens, личная форма) + Partizip II

habe gekaut / haben gekaut

hast gekaut / habt gekaut

hat gekaut / haben gekaut

Indikativ Plusquamperfekt

sterben - умирать

вспомогат. глагол sein (Präteritum, личная форма) + Partizip II

war gestorben / waren gestorben

warst gestorben / wart gestorben

war gestorben / waren gestorben

kauen – пережевывать, жевать

вспомогат. глагол haben (Präteritum, личная форма) + Partizip II

hatte gekaut / hatten gekaut

hattest gekaut / hattet gekaut

hatte gekaut / hatten gekaut

 

  • Thomas probierte die Suppe und blieb unzufrieden. – Томас попробовал суп и остался недоволен (Präteritum).
  • Er hat / hatte seine Tante auch zur Fete eingeladen. – Свою тетю он тоже пригласил на вечеринку (Perfekt / Plusquamperfekt).

 

Будущее – die Zukunft – может быть передано по-разному. В немецком языке для этого существуют три способа:

(1)            Наиболее часто для его передачи применяется Präsens, означающий намерение или желание что-либо осуществить или предпринять. Часто на будущность действия указывают соответственные словосочетания и наречия, например: потом – dann, через год – in einem Jahr, после вечеринки – nach der Fete и т.д., а также определенные глаголы: спланировать – planen, намереваться -  vorhaben, beabsichtigen и т.д., например: Ende August fliegen wir auf Ibiza. – В конце августа мы полетим на Ибицу.

(2)            Может быть также использована форма будущего Futurum I, представляющая собой сложное время: Ich werde Beeren sammeln. – Я буду собирать ягоды.

(3)            Форма Futurum II крайне редко используется в речи и неизбежна лишь при необходимости специфического согласования времен (относительности действий в будущем), например: Zuerst werde ich seine Freundin kennengelernt haben, und danach...  – Сначала я познакомлюсь с его подругой, а потом...

 

Времена глаголов в немецком языке – FuturumI и FuturumII

Глагол + перевод

Порядок образования формы

Лицо (1)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (2)

ед.ч. / мн.ч.

Лицо (3)

ед.ч. / мн.ч.

Indikativ, Futurum I

sterben - умирать

вспом. глагол werden  (Präsens,  личная форма)  + Infinitiv

werde sterben / werden sterben

wirst sterben / werdet sterben

wird sterben / werden sterben

kauen – пережевывать, жевать

вспом. глагол werden  (Präsens,  личная форма)  + Infinitiv

werde kauen / werden kauen

wirst kauen / werdet kauen

wird kauen / werden kauen

Indikativ, Futurum II

sterben - умирать

вспом. глагол werden  (Präsens,  личная форма)  + Infinitiv II

werde gestorben sein / werden gestorben sein

wirst gestorben sein / werdet gestorben sein

wird gestorben sein / werden gestorben sein

kauen – пережевывать, жевать

вспом. глагол werden  (Präsens,  личная форма)  + Infinitiv II

werde gekaut haben / werden gekaut haben

wirst gekaut haben / werdet gekaut haben

werde gekaut haben / werden gekaut haben

Copyright © mein-deutsch.com - уроки для начинающих.