Меню
Грамматика и лексика

Диалог у терапевта, доктора

 

Beim Internist

 

 

У терапевта

 

- Guten Tag, Herr Schulz.

- Guten Tag. Setzen Sie sich bitte. Haben Sie irgendwelche konkrete Beschwerden bzw. Schmerzen?

- Gestern habe ich mich wohl gefühlt. Am Abend sind ich und mein Kollege etwas länger im Büro geblieben. Als ich nach Hause kam, habe ich festgestellt, dass ich unheimlich müde bin. Ich konnte mich sogar nicht duschen und hatte keinen Appetit. Ich ging sofort zu Bett. Heute bin ich ganz müde aufgestanden. Ich habe kein Fieber, aber der Kopfschmerzen ist unerträglich. Also, ich fühle mich eher krank, als gesund.

 

- Sie sehen auch nicht gesund aus. Man merkt sofort, dass Sie sich schlecht fühlen. Ziehen Sie sich bitte bis auf den Schlüpfer aus. Ich muss Sie gründlich untersuchen.

- Ich habe vergessen, zu sagen, dass mein Magen mir auch etwas weh tut.

- Haben Sie irgendwelche Probleme mit dem Herzen? 

- Bisher hat man bei mir keine festgestellt.

- Jetzt messen wir Ihren Blutdruck. Also, Ihr Blutdruck ist richtig erhöht. Dies erklärt das Aufkommen von Ihren Kopfschmerzen.

 

- Werde ich krankgeschrieben? Ich muss in drei Tagen auf eine wichtige Dienstreise fahren.

- Dienstreisen sind innerhalb von drei-vier Wochen völlig ausgeschlossen. Sie bekommen von mir eine Einweisung zu unserem Kardiologen. Er macht Ihr Elektrokardiogramm und stellt eine genaue Diagnose. Mit den Resultaten kommen Sie danach wieder hierher und wir sprechen über die weitere Behandlung.

- Was soll ich inzwischen tun?

- Inzwischen müssen Sie möglichst viel schlafen, sich ausruhen und mindestens drei Stunden pro Tag im Freien verbringen.

- Muss ich irgendwelche Medikamente einnehmen?

- Jetzt verschreibe ich Ihnen ein paar Beruhigungsmittel und nach der vollständigen Untersuchung bekommen Sie die ganze Liste mit unseren Hinweisen und Empfehlungen.

- Das alles klingt etwas traurig und ändert alle meine Pläne für die nächste Zukunft.

- Das stimmt, aber jetzt müssen Sie auf Ihre Gesundheit gut aufpassen. Ihre heutigen Bemühungen werden Ihnen ermöglichen, viel größere Probleme in der Zukunft zu vermeiden.

 

- Vielen Dank, ich habe alles verstanden. Ich werde alle Ihre Vorschriften erfüllen und hoffe, dass meine Krankheit bald vorbei ist.

- Ich meinerseits wünsche Ihnen gute Besserung und bin sicher, dass Sie bald über Ihre Kopfschmerzen und andere unangenehme Gefühle vergessen. Hier ist Ihr Krankenschein. Auf Wiedersehen!

- Auf Wiedersehen, Herr Schulz!

 

- Здравствуйте, господин Шульц.

- Здравствуйте. Присаживайтесь, пожалуйста. У Вас имеются какие-либо конкретные жалобы или боли?

- Вчера я чувствовал себя хорошо. Вечером я и мой коллега задержались немного в офисе. Когда я пришел домой, то обнаружил, что я ужасно устал. Я даже не смог помыться под душем, и у меня не было никакого аппетита. Я сразу отправился в кровать. Сегодня утром я проснулся совершенно уставшим. У меня нет высокой температуры, но головная боль невыносима. То есть, я чувствую себя скорее больным, чем здоровым.

 

- Вы и выглядите нездоровым. Сразу видно, что Вы плохо себя чувствуете. Пожалуйста, разденьтесь до трусов. Я должен Вас тщательно осмотреть.

- Я забыл сказать, что у меня есть также небольшие боли в желудке.

- У Вас имеются какие-нибудь проблемы с сердцем?

- До сих пор у меня их не выявляли.

- Сейчас мы померяем Ваше кровяное давление. Итак, Ваше кровяное давление действительно повышено. Это объясняет появление Ваших головных болей.

- Я отправлюсь на больничный? Через три дня я должен ехать в важную командировку.

- Командировки полностью исключаются в течение трех-четырех недель. Вы получите от меня направление к нашему кардиологу. Он сделает Вашу электрокардиограмму и поставит точный диагноз. С результатами Вы затем снова придете сюда, и мы поговорим о дальнейшем лечении.

- А что я должен пока делать?

- А пока Вы должны как можно больше спать, отдыхать и минимум три часа в день проводить на свежем воздухе.

- Я должен буду принимать какие-нибудь лекарства?

- Сейчас я пропишу Вам пару успокоительных средств, а после проведения всестороннего обследования Вы получите полный список наших рекомендаций и советов.

- Все это звучит несколько грустно и меняет все мои планы на ближайшее будущее.

- Это так, но сейчас Вам необходимо хорошо последить за своим здоровьем. Ваши сегодняшние усилия  позволят Вам избежать значительно более серьезных проблем в будущем.

 

 

- Большое спасибо, я все понял. Я буду выполнять все Ваши предписания и надеюсь, что скоро моя болезнь пройдет.

- Я, со своей стороны, желаю Вам скорейшего выздоровления и выражаю уверенность, что вскоре Вы забудете о Ваших головных болях и прочих неприятных ощущениях. Вот Ваш больничный. До свидания!

- До свидания, господин Шульц!

 

Copyright © 2012-2016. mein-deutsch.com - уроки для начинающих.