Меню
Грамматика и лексика

Диалог "На даче" (за городом)

 На дачеAuf dem Lande -  На даче

  •  Berta: Ich bin immer so gern auf dem Lande! Es ist für mich sogar nicht so wichtig, welche Jahreszeit es ist. Ich glaube, ich könnte in einem Landhaus sehr gut leben.
  • Rita: Du musst Mal versuchen, auf dem Lande zu leben. Dann kannst du endgültige Schlussfolgerungen machen. Es scheint nur so, dass hier alles herrlich ist. Hier muss man viel arbeiten und viele verschiedene Schwierigkeiten ständig überwinden.
  • Berta: Man muss viel arbeiten, wenn man Obst und Gemüse pflanzt. Wenn aber nicht?
  • Rita: Auf dem Grundstück gibt es immer was zu tun. Im Frühling müssen die alten Blätter und Grass gesammelt und verbrannt werden. Dasselbe betrifft auch trockene Zweige.
  • Berta: Das ist aber kein großer Arbeitsumfang. Danach kann man sich entspannen und die Natur genießen.
  • Rita: Gras und Blumen wachsen nicht von selbst. Sie werden natürlich wachsen, aber schön und gepflegt werden sie nicht sein. Darum muss der Boden gewühlt werden, damit alles besser wächst. Das Gras muss regelmäßig geschnitten werden, Gartenblumen müssen gepflanzt und auch regelmäßig gegossen werden.
  • Berta: Aber nachdem die Blumen gepflanzt werden und das Gras geschnitten wird, kann man einen Liegestuhl nehmen und sich richtig erholen.
  • Rita: Selbstverständlich kann man sich erholen. Aber das bedeutet nicht, dass du an nichts denken darfst. Jeden Frühling musst du dein Haus und Gartenwege nach dem Winter in Ordnung bringen. Der Gartenzaun muss auch regelmäßig inspiziert und repariert werden.
  • Berta: Das ist schon etwas mehr, als ich mir vorgestellt habe. Vielleicht muss ich zuerst heiraten? Dann wird mein Mann alles, was du aufgelistet hast, machen. Und ich werde mich entspannen und die Natur genießen. Natürlich werde ich ihm auch ein bisschen helfen.
  • Rita: Deine Idee ist vielleicht nicht schlecht, aber kaum erfüllbar. Erfüllbar kann sie erst dann werden, wenn du einen Mann findest, der alle deine Pläne akzeptieren und erfüllen wird.
  • Berta: Meinst du, dass es so schwer ist?
  • Rita: Das werden wir sehen.

Перевод            

  • Берта: Я всегда с таким удовольствием бываю за городом! Для меня даже не очень важно, какое сейчас время года. Думаю, я могла бы хорошо жить в загородном доме.
  • Рита: Ты должна разок попробовать пожить за городом. Потом ты можешь делать окончательные выводы. Это только кажется, что здесь все замечательно. Здесь нужно много работать и постоянно преодолевать много различных трудностей.
  • Берта: Нужно много работать, если выращиваешь фрукты и овощи. А если нет?
  • Рита: На земельном участке всегда есть, чем заняться. Весной нужно убирать и сжигать  старые листья и траву. То же самое касается сухих веток.
  • Берта: Но это не такой уж большой объем работ. После этого можно расслабиться и наслаждаться природой.
  • Рита: Трава и цветы сами по себе не растут. Они, конечно, будут расти, но красивыми и ухоженными они не будут. Поэтому почву необходимо рыхлить, чтобы все лучше росло. Траву нужно регулярно подстригать, садовые цветы необходимо сажать и регулярно поливать.
  • Берта: Но после посадки цветов и стрижки травы можно взять шезлонг и как следует отдохнуть.
  • Рита: Само собой разумеется, отдохнуть можно. Но это не означает, что тебе можно ни о чем не думать. Каждую весну ты должна приводить в порядок после зимы свой дом и садовые дорожки. Садовую ограду нужно также регулярно проверять и ремонтировать.
  • Берта: Это уже несколько больше, чем я себе представляла. Может быть, мне нужно сначала выйти замуж? Тогда все, что ты перечислила, будет делать мой муж. А я буду расслабляться и наслаждаться природой. Конечно, ему я тоже буду немного помогать.
  • Рита: Может быть, твоя идея и неплоха, но едва ли выполнима. Осуществимой она может стать лишь тогда, когда ты найдешь мужчину, который примет и будет выполнять все твои платы.
  • Берта: Ты думаешь, что это так сложно?
  • Рита: Посмотрим.
Copyright © 2012-2016. mein-deutsch.com - уроки для начинающих.