Меню
Грамматика и лексика

Сослагательное наклонение – Konjunktiv II (2)

Konjunktiv II в немецком обладает двумя временными формами, одна из которых относится к настоящему, а вторая – к прошедшему времени. Все три формы прошедшего времени в изъявительном наклонении соотносятся с одной общей для них формой сослагательного наклонения. Наряду с Konjunktiv II в немецком существует еще одна форма с аналогичным значением – форма с глаголом «würde»,  все активнее вытесняющая из употребления Konjunktiv II.

Для образования формы Konjunktiv II в настоящем времени у сильных глаголов, как правило, к основам Präteritum добавляются соответственные личные окончания. Если корневыми гласными являются «u», «a» или «o», то они приобретают умлаут. Рассмотрим их образование на примере глаголов обещать – versprechen и разбивать - zerschlagen:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – verspräche

1 – zerschlüge

1 – versprächen

1 – zerschlügen

2 – versprächest

2 – zerschlügest

2- versprächet

2 – zerschlüget

3 – verspräche

3 - zerschlüge

3 - versprächen

3 - zerschlügen

 

Точно таким же образом происходит образование формы Konjunktiv II у модальных глаголов, причем «wollen» и «sollen» умлаутов не приобретают:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – müsste

1 – wollte

1 – müssten

1 – wollten

2 – müsstest

2 – wolltest

2- müsstet

2 – wolltet

3 – müsste

3 - wollte

3 - müssten

3 - wollten

 

В немецком языке существуют также глаголы, корневые гласные которых в формах Konjunktiv II и Präteritum различны. По этой причине имеет смысл в случае неуверенности проверять себя по словарю или заменять ее формой с «würde». Примерами таких глаголов являются:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – würfe

1 – verstünde

1 – würfen

1 – verstünden

2 – würfest

2 – verstündest

2- würfet

2 – verstündet

3 – würfe

3 – verstünde

3 - würfen

3 - verstünden

 

Настоящее время Konjunktiv II слабых глаголов идентично форме Präteritum, например:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – kochte

1 – konstruierte

1 – kochten

1 – konstruierten

2 – kochtest

2 – konstruiertest

2- kochtet

2 – konstruiertet

3 – kochte

3 - konstruierte

3 - kochten

3 - konstruierten

 

Употребление Konjunktiv II в настоящем времени применимо к ситуациям, в которых принято использовать в русском языке сослагательное наклонение, когда говорится о событиях в будущем или настоящем времени, например:

  • Hätte Monika eine Jacke, käme sie unbedingt mit. – Если бы у Моники была бы куртка, она обязательно присоединилась бы (Konjunktiv II).
  • Hätte Monika eine Jacke, würde sie unbedingt mitkommen. – Если бы у Моники была бы куртка, она обязательно присоединилась бы (альтернативная форма с würde).
  • Wenn du mit dem Taxi führest, kämest du rechtzeitig zum Bahnhof. – Если бы ты поехал на такси, то прибыл бы в аэропорт своевременно.

 

При помощи настоящего времени Konjunktiv II выражается также пожелание. В таких случаях предложение обычно начинается с союза «если – wenn», а сказуемое, как и в придаточных предложениях, занимает самое последнее место. Если пожелание нереально и союз «wenn» не используется, сказуемое уходит на первую позицию в предложении. При выражении нереальных желаний обязательно используются слова типа «nur», «bloß», «doch» и т.п., а предложение принимает восклицательный характер, например:

  • Wüsste er bloß unsere Telefonnummer! – Если бы он только знал наш номер телефона!
  • Wenn seine Schwester doch hier wäre! – Если бы только его сестра была здесь!

 

Для образования формы Konjunktiv II в прошедшем времени берутся вспомогательные глаголы «sein» или «haben», поставленные в форму Konjunktiv II настоящего времени, и причастия 2 от основных глаголов. При спряжении происходит лишь изменение вспомогательных глаголов. Рассмотрим их образование на примере глаголов обещать – versprechen и убежать - weglaufen:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – hätte versprochen

1 – wäre weggelaufen

1 – hätten versprochen

1 – wären weggelaufen

2 – hättest versprochen

2 – wärest weggelaufen

2- hättet versprochen

2 – wäret weggelaufen

3 – hätte versprochen

3 – wäre weggelaufen

3 – hätten versprochen

3 – wären weggelaufen

 

По своей структуре предложения с Konjunktiv II полностью совпают с предложениями в прошедшем времени Perfekt.

Структура предложения с глаголом в форме Konjunktiv II прошедшего времени в точности повторяет структуру предложения в Perfekt. Форма Konjunktiv II едина для всех форм изъявительного наклонения в прошедшем времени, например:

  • Barbara blieb zu Hause. – Barbara ist zu Hause geblieben. – Barbara war zu Hause geblieben. – Барбара осталась дома. = Barbara wäre zu Hause geblieben. – Барбара осталась бы дома.

В данном примере показано соответствие трем формам немецкого прошедшего времени единой формы Konjunktiv II.

 

Немецкому сослагательному наклонению свойственно отражать четкие различия между событиями различного временного плана – теми, которые еще могли бы иметь место, и теми, которые остались в прошлом и произойти больше не смогут. Konjunktiv II применим к ситуациям, описывающим события в прошлом, которые протекали иначе и поправить которые невозможно, например:

  • Hätte er dich damals geheiratet, wenn du keine Kinder hättest? – Он бы тогда женился бы на тебе, если бы у тебя не было детей (но дети были)?
  • Alles wäre anders, wenn dein Sohn seine Abitur im vorigen Jahr gemacht hätte. – Все было бы по-иному, если бы твой сын в прошлом году сдал бы экзамены на аттестат зрелости (но он их не сдал).

 

Настоящее время Konjunktiv II употребляется для выражения пожеланий, осуществление которых представляется реальным. Прошедшее время Konjunktiv II употребляется для выражения пожеланий, осуществление которых возможным не представляется, например:

  • Wenn sie doch heute gewänne! – Если бы она только сегодня победила! (Здесь данное пожелание вполне может сбыться, поэтому используется настоящее время Konjunktiv II).
  • Wenn sie doch gestern gewonnen hätte! – Если бы она только вчера победила! (Здесь пожелание неосуществимо, поскольку этого не произошло и ничего не поправить. Поэтому используется прошедшее время Konjunktiv II).

 

Описательная форма с würde

Для образования данной формы берется изменяемый вспомогательный глагол «würden» и смысловой глагол в инфинитиве, например:

Единственное число

Единственное число

Множественное число

Множественное число

1 – würde versprechen

1 – würde zerschlagen

1 – würden versprechen

1 – würden zerschlagen

2 – würdest versprechen

2 – würdest zerschlagen

2- würdet versprechen

2 – würdet zerschlagen

3 – würde versprechen

3 – würde zerschlagen

3 – würden versprechen

3 – würden zerschlagen

 

За вспомогательным глаголом в предложениях закрепляется стандартное место изменяемого глагола, а инфинитив смыслового глагола идет в конец высказывания. Однако в придаточных würde уходит в самый конец.

 

Форма с würde очень широко распространена в немецком и продолжает вытеснять Konjunktiv II. В смысловом отношении различий между упомянутыми формами не существует, например:

  • Wenn sie nur genug Würstchen briete! = Wenn sie nur genug Würstchen braten würde! – Если бы она только поджарила достаточное количество сосисок!

 

Некоторым сильным немецким глаголам в современном языке присуща исключительно описательная форма, поскольку Konjunktiv II с ними полностью вышел из употребления, например:

  • Mark würde sterben (вместо устаревшей формы stürbe), wenn er diese Arznei nicht eingenommen hätte. – Марк умер бы, если бы не принял это лекарство.
  • Meine Mutter würde diese Hitze nicht vertragen (вместо устаревшей формы verträge). – Моя мать не перенесла бы такую жару.

 

Форма с würde обычно используется со слабыми глаголами, поскольку у них совпадают Präteritum в изъявительном наклонении и Konjunktiv II, например:

  • Monika beantwortete auch diese Frage. – Моника ответила и на этот вопрос. = Моника ответила бы и на этот вопрос.

В подобной ситуации, чтобы внести в нее ясность, необходимо употребить вместо Konjunktiv II описательную форму:

  • Monika würde auch diese Frage beantworten. – Моника ответила бы и на этот вопрос.

 

Однако при построении в сослагательном сложных предложений рекомендуется даже при наличии только слабых глаголов оставлять один из них в Konjunktiv II, чтобы не делать структуру высказывания излишне громоздкой, например:

  • Wenn wir unseren Bekannten begegneten, würden wir ihnen dein Paket überreichen. = Wenn wir unseren Bekannten begegnen würden, überreichten wir ihnen dein Paket.
Copyright © 2012-2016. mein-deutsch.com - уроки для начинающих.