Меню
Грамматика и лексика

Изменяемые формы немецкого прилагательного

Изменяемые формы немецкого прилагательного употребляются главным образом в качестве определения. Особенностью немецкого языка является то, что в нем прилагательное имеет два вида изменяемых форм (два склонения): 1) местоименные или сильные формы; 2) именные или слабые формы. Выбор той или иной формы зависит от состава атрибутивного словосочетания, в которое входит данное прилагательное, а именно от наличия или отсутствия формальных показателей рода, числа и падежа в слове, предшествующем прилагательному. Здесь действует характерная для немецкого языка тенденция к оформлению синтаксической группы существительного по принципу монофлексии. Род, число и падеж выражаются в такой группе только формой одного слова. Если эти значения выражаются в предшествующем слове — артикле или ^местоимении, то прилагательное употребляется в именной форме, которая этих значений формально не выражает; если же эти значения не выражены в предшествующем слове, то само прилагательное выражает их своими местоименными окончаниями:

  • das (dieses, jenes) neue Buch
  • ein (mein, kein) neues Buch

Таким образом, склоняемая форма немецкого прилагательного, имея «переменные» окончания, характеризуется двойной связью: она не только согласуется с определяемым существительным, но и находится в отношении своеобразного согласования с предыдущим словом — артиклем или местоимением, выражая род, число и падеж своими сильными окончаниями, или же получая нейтральные слабые окончания.

В русском языке имя прилагательное имеет одну склоняемую форму, которая характеризуется местоименными окончаниями. Эта форма имеет показатели рода, числа и падежа, независимо от того, выражены ли эти значения в предшествующем ‘слове (местоимении или числительном). Таким образом, одни и те же окончания повторяются и в местоимении и в прилагательном, ср.:

  • такой большой дом solch ein großes Haus
  • такого большого дома solch eines großen Hauses
  • такому большому дому solch einem großen Haus

Нужно отметить, что в немецком языке есть случаи отклонения от принципа монофлексии. Так, местоименные окончания повторяются, если перед существительным имеется два или больше местоимений или два или больше прилагательных при отсутствии перед ними другого слова с местоименными окончаниями. В этом случае имеем совпадение с русским языком, ср.:

  • von diesem unserem Freund об этом нашем друге
  • starker heißer Tee крепкий горячий чай

Ср. также:

  • viele neue Bücher многие новые книги
  • vieler neuer Bücher многих новых книг

Оформление атрибутивного словосочетания по принципу монофлексии чуждо русскому языку и представляет поэтому основную трудность при усвоении учащимися употребления склоняемых форм прилагательного. Наиболее типичной ошибкой является повторение соответствующей флексии в прилагательном при наличии ее в предшествующем слове, как, например: dieses „großes“ Haus вместо: dieses große Haus, особенно часто во множественном числе: diese „große“ Häuser, вместо: diese großen Häuser.

 

Автор текста Крушельницкая К.Г.

Copyright © mein-deutsch.com - уроки для начинающих.