Меню
Грамматика и лексика

Управление глаголов. Список употребительных немецких глаголов

Список наиболее употребительных немецких глаголов с примерами

Уровень: начальный и средний

Немецкий глагол с управлением

Пример употребления с переводом

1

eintreten in+Akk.              

Der Lehrer trat in den Studienraum ein.

2

betreten etw./Akk.             

Преподаватель вошел в аудиторию. - Der Lehrer betrat  den Studienraum.       

3

antworten auf etw./Akk.  

Студент был не в состоянии ответить на поставленный вопрос. - Der Student war nicht imstande, auf die gestellte Frage zu antworten.

4

beantworten etw./Akk.  

Студент не ответил правильно ни на единый вопрос. – Der Student hat keine einzige Frage richtig beantwortet.

5

grüßen j-den/Akk.

Ее коллеги нас даже не поприветствовали. - Ihre Kollegen haben uns sogar nicht gegrüsst.

6

begrüßen j-den/ Akk.      

Ее коллеги нас сразу поприветствовали. – Ihre Kollegen haben uns sofort gegrüßt.

7

anfangen mit etw./Dat. 

Наш преподаватель начинает занятие с проверки  нашего домашнего задания. - Unser Lehrer fängt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an.

8

beginnen  mit etw./Dat. 

Наш преподаватель начинает занятие с проверки  нашего домашнего задания. - Unser Lehrer beginnt die Stunde mit der Prüfung unserer Hausaufgabe an.

9

hören etw., j-den/Akk. 

Он вообще тебя не слышит, поскольку пользуется наушниками. - Er hört dich überhaupt nicht, weil er Kopfhärer benutzt.

10

zuhören  j-dem/Dat. 

Дети слушали свою бабушку очень внимательно. - Die Kinder hörten ihrer Grossmutter sehr aufmerksam zu.

11

es klingelt (es läutet)  zu+Dat

Сейчас звенит звонок на следующую перемену. - Jetzt klingelt es zur nächsten Pause.

Звонок на урок прозвенел пять минут назад. - Zum Unterricht hat es vor fünf Minuten geläutet.

12

gratulieren j-dem/Dat. zu etw./Dat.

Завтра он поздравит свою сестру с окончанием школы. - Morgen gratuliert er seine Schwester zum Schulabschluß.

13

Freude (Spaß) machen  j-dem/Dat. 

Это доставляет ей удовольствие! - Das macht ihr Spaß!

14

gefallen j-dem/Dat.  

Эта книга моим одноклассникам не понравилась. - Dieses Buch hat meinen Mitschülern nicht gefallen.

15

fallen (zu Boden)

Моя сумка упала на пол. – Meine Tasche ist zu Boden gefallen.

16

durchfallen in+Dat.  

Твой друг может провалиться на следующем экзамене. - Dein Freund kann in der nächsten Prüfung durchfallen.

17

leicht (schwer) fallen j-dem+Dat.

Это ей всегда давалось тяжело. – Das fiel ihr immer schwer ein.

18

los sein mit j-dem/Dat.

Что случилось с твоей двоюродной сестрой?- Was ist mit deiner Cousine los&

19

geschehen mit j-dem/Dat.

Петер не знает, что произойдет с его коллегой. - Peter weiss nicht, was mit seinem Kollegen geschehen wird.

20

passieren j-dem/Dat. 

Мой муж уверен, что со мной здесь ничего не случится. - Mein Mann ist sicher; dass mir hier nichts passieren wird.

21

fahren mit etw./Dat.   

На будущий год я буду ездить в университет на автобусе. - Im nächsten Jahr werde ich in die Universität mit dem Bus fahren.

22

schreiben mit j-dem/Dat.    

Ты должен написать все карандашом. – Du musst alles mit einem Bleistift schreiben.

23

besprechen (a,o) etw./Akk. 

На следующей неделе мы обсудим эту тему. - Nächste Woche werden wir dieses Thema besprechen.

24

sprechen mit j-dem/Dat.  über etw./Akk.

Мы должны поговорить с ней о наших планах. - Wir müssen mit ihr über unsere Pläne sprechen.

25

sich unterhalten mit j-dem/Dat.  über etw./Akk. 

Ольга поговорила с его матерью о своем последнем отпуске. - Olga hat sich mit seiner Mutter über ihren letzten Urlaub unterhalten.

26

diskutieren mit j-dem/Dat. über etw./Akk. 

Позавчера они обсудили новый проект контракта. - Vorgestern haben sie einen neuen Vertragsentwurf diskutiert.

27

erzählen j-dem/Dat.  etwas/Akk.  

Сегодня наши студенты расскажут о своих последних достижениях. - Heute werden unsere Studenten über ihre letzten Errungenschaften erzählen.

28

halten etw./Akk.          

Завтра Петер прочитает доклад о политической ситуации в стране. – Morgen wird Peter einen Vortrag über die politische Situation im Lande halten.

29

sich unterhalten mit j-dem/Dat.  über etw./Akk.

Я хочу еще пообщаться со своей подружкой. - Ich will mich noch mit meiner Freundin unterhalten.

30

unterhalten j-den/Akk. mit etw./Dat. 

Ее друг весь день развлекал ее своими шутками. - Ihr Freund hat sie den ganzen Tag mit seinen Witzen unterhalten.

31

brauchen etw./Akk.     

Моей семье нужен хороший холодильник. - Meine Familie braucht einen guten Kühlschrank.

32

helfen j-dem/Dat. bei etw./Dat.  

Ты должен помочь своему брату в выполнении домашнего задания. – Du musst deinem Bruder bei den Hausaufgaben helfen.

33

stören j-den/Akk. bei etw./Dat.  

Твоя собака всегда мешает мне во время еды. - Dein Hund stört mich immer beim Essen.

34

Wie geht es?   j-dem/Dat. 

Дела у моей матери, к сожалению, не очень хороши. - Es geht meiner Mutter leider nicht so gut.

35

Wie steht es? mit etw./Dat.   

Как обстоят дела с его новой работой? – Wie steht es mit seinem neuen Job?

36

anziehen  etw./Akk.    

Твои дети должны сегодня надеть теплые куртки. – Deine Kinder müssen heute warme Jacken anziehen-

37

sich anziehen   

Твои дети должны сегодня тепло одеться. – Deine Kinder müssen sich heute warm anziehen-

38

einziehen  in+Akk.  

В ноябре Курт съехал в другую квартиру. - Im November ist Kurt in eine andere Wohnung eingezogen.

39

ausziehen aus+Dat.

В октябре Курт съедет со своей квартиры. – Im Oktober wird Kurt aus seiner Wohnung ausziehen.

40

ausziehen etwas/Akk. 

Тебе не обязательно снимать свою куртку. – Du brauchst nicht deine Jacke auszuziehen.

41

sich ausziehen

Она не хотела раздеваться. – Sie wollte sich nicht ausziehen.

42

umziehen in+Akk.  

Мои родственники не хотят переезжать. – Meine Verwandten wollen nicht umziehen.

43

sich umziehen

Перед ужином Петра переоделась. – Vor dem Abendessen hat sich Petra umgezogen.

44

einsteigen in+Akk.    

Он сел на трамвай. - Er ist in eine Strassenbahn eingestiegen.

45

aussteigen  aus+Dat.  

Он вышел из автобуса. – Er ist aus dem Bus ausgestiegen.

46

umsteigen  aus+Dat.  in+Akk. 

На следующей станции Вы должны пересесть. – Nächste Bahnhof müssen Sie umsteigen.

47

fertig sein  mit etw./Dat. 

Peter ist mit seinem Artikel noch nicht fertig. – Петер еще не закончил свою статью.

48

beenden  etw./Akk. 

Мой отец еще не закончил работу. – mein Vater hat seine Arbeit noch nicht beendet.

49

warten auf j-den,etw./Akk. 

Твоя подруга должна подождать нас. - Deine Freundin muss auf uns warten.

50

rufen  j-den/Akk.  

Позови своих друзей обедать! – Rufe deine Freunde zum Frühstück!

51

zurufen j/dem/Dat

«Ты забыл свой зонт!» кричит ему его подруга. - «Du hast deinen Regenschirm vergessen!» ruft ihm seine Freundin zu.

52

anrufen j-den/Akk.         

Die Studenten wollen ihren Deutschlehrer anrufen. – Студенты хотят позвонить своему преподавателю немецкого языка.

53

telefonieren mit j-dem/Dat.

Monika hat mit ihrer Freundin sehr lange telefoniert. – Моника очень долго разговаривала по телефону со своей школьной подругой.

54

vorbereiten etw./Akk. 

Meine Frau hat das Gästezimmer noch nicht vorbereitet. – Моя жена пока еще не подготовила гостевую комнату.

55

sich vorbereiten auf etw./Akk.       

Warum habt ihr euch auf den heutigen Unterricht nicht vorbereitet? – Почему вы не подготовились к сегодняшнему занятию?

56

treffen j-den/Akk.   

Kurt hat seine Kollegen im Stadtzentrum getroffen. – Курт встретил своих коллег в центре города.

57

sich treffen mit j-dem/Dat.    

Morgen trifft sich ihr Mann mit seinem Kreditgeber. – Завтра ее муж встретится со своим кредитором.

58

begegnen  j-dem/Dat.        

Im Kino ist Manfred seinem Schulfreund begegnet. – В кино Манфред встретил своего школьного друга.

59

arbeiten  an etw./Dat.       

Unsere Wissenschaftler arbeiten jetzt an einem neuen Projekt. – Наши ученые работают сейчас над новым проектом.

60

nah stehen j-dem/Dat.   

Ihre Cousine stehr ihr sehr nah. – Ее кузина ей очень близка.

61

sich freuen  über etw./Akk.

Barbara freute sich auf den Besuch ihrer Eltern. – Барбара радовалась (состоявшемуся) визиту своих родителей.

62

sich freuen  auf etw./Akk.

Barbara freute sich auf das Wochenende. – Барбара радовалась (предстоящим) выходным.

63

interessieren j-den/Akk.   

Meinen Bruder interessieren nur Flugzeuge. – Моего брата интересуют только самолеты.

64

sich interessieren für etw./Akk.  

Mein Bruder interessiert sich nur für Flugzeuge. – Мой брат интересуется только самолетами.

65

es (nicht) leicht haben   mit j-dem/Dat.

Mein Bruder hat es mit seiner neuen Frau nicht sehr leicht. – Моему брату не просто приходится с его новой женой.

66

denken  an j-den/Akk. 

Du musst an deine nächste Prüfung denken. – Ты должен думать о своем следующем экзамене.

67

nachdenken über etwas/Akk. 

Über deine Idee müssen wir nachdenken. – О твоей идее мы должны поразмышлять.

68

danken  j-dem/Dat. für etw./Akk. 

Er dankt mir für gestrige Unterstützung. – Он благодарит меня за вчерашнюю поддержку.

69

schreiben j-dem/Dat. etwas/Akk.  

Ihren Bekannten hat Monika keinen Brief geschrieben. – Своим знакомым Моника не написала никакого письма.

70

sich schreiben mit j-dem/Dat.    

Mein Sohn schreibt sich mit seiner englischen Freundin. – Мой сын переписывается со своей английской подругой.

71

verstehen etw./Akk.       

Meine Kollegen verstehen ihr Benehmen überhaupt nicht. – Мои коллеги совершенно не понимают ее поведение.

72

sich verstehen mit j-dem/Dat

Verstehst du dich mit anderen Studenten gut? – Ты ладишь с другими студентами?

73

gehören j-dem/Dat.   

Wem gehört das rote Auto? – Кому принадлежит красный автомобиль?

74

gehören zu +Dat.  

Peter gehört zu dieser Mannschaft. – Петер относится к этой команде.

75

gehören in, an, auf,..... +Akk. 

Der Teppich gehört vor die Haustür und das Bild gehört an die Wand. – Ковер нужно положить перед дверью, а картину повесить на стену.

76

waschen sich/Dat etw./Akk.

Du hast dich schlecht gewaschen. Du musst dir die Hände nochmals waschen. – Ты плохо помылся. Ты должен еще раз вымыть руки.

77

abwischen  etw./Akk.  

Monika muss den Staub vom Bücherregal abwischen. – Моника должна вытереть пыль с книжной полки.

78

zu Besuch sein bei j-dem/Dat.

Heute ist Barbara bei ihrer Schwester zu Besuch. – Сегодня Барбара пришла в гости к своей сестре.

79

zu Besuch gehen/kommen zu j-dem/Dat.

Gestern ist Manfred zu seinen Kollegen zu Besuch gegangen. – Вчера Манфред ходил в гости к своим коллегам.

80

zufrieden sein  mit etw., j-dem/Dat.

Diesmal war die Lehrerin mit ihren Schülern nicht zufrieden. – На этот раз учительница не была довольна своими учениками.

81

einverstanden sein  mit etw., j-dem/Dat.

Jennifer ist mit ihren Freundinnen nicht einverstanden. – Дженнифер не согласна со своими подругами.

82

sammeln etw./Akk. 

Thomas sammeln keine Briefmarken. – Томас не собирает почтовые марки.

83

versammeln j-den/Akk. 

Unser Chef versammelt heute alle Abteilungsleiter. – Наш шеф собирает сегодня всех руководителей отделов.

84

sich versammeln

Alle Abteilungsleiter versammeln sich heute bei unserem Chef. – Все руководители отделов собираются сегодня у нашего шефа.

85

einladen j-den/Akk.  zu etw./Dat.   

Ich habe auch Monika zur Aufführung eingeladen. Я Монику тоже пригласила на представление.

86

gratulieren  j-dem/Dat. zu etw./Dat.

Klaus hat seinen Kollegen zum Geburtstag nicht gratuliert. – Клаус не поздравил своего коллегу с днем рождения.

87

wünschen j-dem/Dat.  etw./Akk.

Was hat Birgit ihrer Cousine zur Hochzeit gewünscht? – Что Биргит пожелала своей двоюродной сестре на свадьбе?

88

schenken  j-dem/Dat.  etw./Akk.

Ich kaufe ein Fahrrad und schenke es deinem Sohn. – Я куплю велосипед и подарю его твоему сыну.

89

klingeln an/Dat.  

Es scheint mir, dass an der Tür jemand geklingelt hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то позвонил.

90

klopfen an/Akk

Es scheint mir, dass an die Tür jemand geklopft hat. – Мне кажется, что в дверь кто-то постучал.

91

bitten  j-den/Akk. um etw./Akk.          

Monika hat ums Wort gebeten und erzählte die Wahrheit. – Моника попросила слова и рассказала правду.

92

entschuldigen j-den, etw./Akk.  

Entschuldigen Sie bitte sein Deutsch! – Извините его, пожалуйста за его (плохой) немецкий!

93

sich entschuldigen  bei j-dem/Dat. für etw./Akk.

Dieter hat sich bei den Anwesenden für seine Verspätung nicht entschuldigt. – Дитер не извинился перед присутствующими за свое опоздание.

94

gelingen  j-dem/Dat.

Dieses Gemälde ist dem Maler besonders gelungen. – Эта картина особенно удалась художнику.

95

wissen  etw./Akk., von etw./Dat.

Weiss er etwas von deiner Arbeit? – Er weiss nichts davon. – Он знает что-нибудь о твоей работе? – Он ничего о ней не знает.

96

kennen etw./j-den/Akk.

Kennst du eine gemütliche Bar in der Nähe? – Ты знаешь какой-нибудь уютный бар поблизости?

97

kennen lernen j-den/Akk.    

Im Urlauf lernt er neue Freunde kennen. – В отпуске он познакомится с новыми друзьями.

98

vorstellen   j-dem/Dat.   j-den/Akk.     

Klaus wollte ihm seine Freundin vorstellen. – Клаус хотел представить ему свою подругу.

99

sich vorstellen j-dem/Dat.

Er wollte sich Ihnen vorstellen. – Он хотел Вам представиться.

100

bekannt sein  durch etw./Akk.   

Wodurch ist diese Kirche bekannt? – Чем известна эта церковь?

101

nennen j-den/etw. +Akk .      

Otto nennt dich seinen Retter. – Отто называет тебя своим спасителем.

102

bummeln durch etw./Akk.    

Die jungen Leute bummelten lange durch die Nachtstadt. – Молодые люди долго бродили по ночному городу.

103

an etw./Dat.  vorüber (vorbei) laufen, spazieren, eilen, gehen

Sie eilten einer Bushaltestelle vorbei. – Они быстро (спешно) прошли мимо автобусной остановки.

104

sich wundern über etw./Akk.    

Wir haben uns über ihre Entscheidung gewundert. – Мы удивились ее решению.

105

Abschied nehmen  von j-dem/Dat.     

Wir nahmen Abschied von den anderen Besuchern und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь.

106

sich verabschieden von j-dem/Dat.    

Wir haben uns von den anderen Besuchern verabschiedet und gingen weg. – Мы попрощались с другими посетителями и ушли прочь.

107

bringen   j-dem/Dat.   etw./Akk.    

Horst brachte seiner Schwester schöne Tulpen. – Хорст принес своей сестре красивые тюльпаны.

108

verbringen  etw./Akk.   

In dieser Herberge haben wir im vorigen Jahr zwei Wochen verbracht. – На этой турбазе мы провели в прошлом году две недели.

Copyright © 2012-2017. mein-deutsch.com - уроки для начинающих.