Меню
Грамматика и лексика

Диалоги в офисе (Im Büro)

  •  Anette: Guten Morgen, Doris! Es ist noch so früh und du bist schon an deinem Arbeitstisch!
  • Doris: Üblicherweise fahre ich mit der U-Bahn und heute hat mich meine Nachbarin mit ihrem Auto ins Büro gebracht. Ich bin schon eine halbe Stunde da.
  • Anette: Alles klar. Hast du unsere eingegangenen E-Mails durchgesehen? 
  • Doris: Es gibt keine interessanten Angebote und keine wichtigen Briefe.
  • Anette: OK. Ich stelle jetzt eine Liste unserer Kunden zusammen, an die wir unseren neuen Dienstleistungsvertrag schicken müssen.
  • Doris: Unser Chef hat mich grade angerufen und mitgeteilt, dass er erst am Nachmittag ins Büro kommt. Er hat einen wichtigen Termin mit Deutscher Bank vereinbart. Er möchte die Möglichkeiten der Kreditierung unserer Kunden besprechen.
  • Anette: Wenn Deutsche Bank uns entgegen kommt, wird das die weitere Erhöhung unserer Geschäftsvolumen fördern.
  • Doris: Stimmt, unsere Firma könnte dann ihre Positionen auf dem Markt stärken.
  • Anette: Das Telefon klingelt! Könntest du bitte den Anruf beantworten?
  • Doris: Das ist bestimmt eine Faxnachricht von unserem Partner. Hörst du, das Telefon klingelt nicht mehr und die Faxnachricht wird automatisch empfangen.
  • Anette: Du hast Recht. Und für dich habe ich für heute eine wichtige Aufgabe. Du musst die im Büro vorhandenen Kanzleiwaren überprüfen und danach alles Notwendige für unsere weitere ununterbrochene Tätigkeit bestellen.
  • Doris: OK, mache ich gleich. Also, wir haben praktisch keine Druckerpapiervorräte, keine Heftklammer, wenig Büroordner und Aktenmappen. Wie immer müssen schwarze und blaue Kugelschreiber und Bleistifte bestellt werden. Unser Chef hat gebeten, eine Notebook-Unterlage mit Kühler für ihn zu bestellen. Meine Tischlampe ist kaputt, also ich brauche eine neue. Dann müssen wir Toilettenpapier, Handwaschmittel und Kaffeefilter nicht vergessen.
  • Anette: Bitte, bestelle ein neues USB-Kabel für mein Handy und überschreibbare CD- und DVD-Discs.
  • Doris: OK. Ich bin mit der Auflistung fertig. Jetzt rufe ich unseren Lieferanten von Kanzleiwaren und bestelle alles.
  • Anette: Ja, bitte. Und danach können wir in unsere Kantine gehen.
  • Doris: Gerne!

Перевод 

  • Анетта: Доброе утро, Дорис. Еще так рано, а ты уже за своим рабочим столом!
  • Дорис: Обычно я езжу на метро, а сегодня меня привезла в офис моя соседка на своей машине. Я тут уже с полчаса.
  •  Анетта: Все понятно. Ты уже просмотрела входящие сообщения нашей электронной почты?
  • Дорис: Нет никаких интересных предложений и никаких важных писем.
  • Анетта: Хорошо. Я сейчас составлю список наших клиентов, которым нужно будет отправить наш новый договор о предоставлении услуг.
  • Дорис: Только что звонил наш шеф и сообщил, что он будет в офисе только во второй половине дня. У него согласована важная встреча с Deutsche Bank. Он хочет обсудить возможности кредитования наших заказчиков.
  •  Анетта: Если Deutsche Bank пойдет нам навстречу, то это поспособствует дальнейшему увеличению количества наших сделок.
  • Дорис: Верно, наша фирма тогда смогла бы усилить свои позиции на рынке.
  • Анетта: Телефон звонит! Ты не могла бы ответить на звонок?
  • Дорис: Это определенно факсимильное сообщение от нашего партнера. Слышишь, телефон больше не звонит, а производится автоматический прием сообщения.
  • Анетта: Ты права. А для тебя у меня есть сегодня важное задание. Ты должна проверить все имеющиеся в офисе канцелярские принадлежности и затем заказать все необходимое для нашей дальнейшей бесперебойной деятельности.
  • Дорис: Хорошо, сейчас сделаю. Итак, у нас практически нет в запасе бумаги для принтеров, нет скрепок, мало накопителей и папок для бумаг. Как обычно нужно заказать черные и синие шариковые ручки и карандаши. Наш шеф просил заказать ему подставку для ноутбука с системой охлаждения. Моя настольная лампа сломалась, то есть мне нужна новая. Далее мы должны не забыть про туалетную бумагу, жидкое мыло для рук и фильтры для кофе.
  • Анетта: Пожалуйста, закажи для моего мобильного телефона USB-кабель и перезаписываемые CD- и DVD-диски.
  • Дорис: Хорошо. Список у меня готов. Теперь я позвоню нашему поставщику канцелярских товаров и все закажу.
  • Анетта: Да, пожалуйста. А после этого можем пойти в нашу столовую.
  • Дорис: С удовольствием!
Copyright © mein-deutsch.com - уроки для начинающих.